Hi, ich habe ein Problem beim Übersetzen von Modulen.
Ich erkläre hier mal, wie ich bisher vorgehen wollte und dachte, es würde so funktionieren. Zunächst mal einige Informationen:
Meine Contenidoinstallation hat drei Sprachen. Standard ist DE. Des weiteren gibt es EN und FR. Wenn ich jetzt bspw. eins meiner Module von deutsch auf englisch übersetzen wollte, ging ich bis jetzt so vor:
1. das Backend auf "en" einstellen.
2. zu Content -> Module -> [MEIN MODUL] navigieren.
3. auf den Reiter "Übersetzung" gehen
4. in das linke Textfeld einen deutschen String reinschreiben, in das rechte Textfeld den passenden englischen String reinschreiben.
5. Speichern (versucht mit sowohl ALT+SHIFT+S als auch mit dem grünen häkchen).
Die Seite hat sich also neu geladen und nach meiner Vorstellung hätte in diesem nicht beschreibbaren textfeld oben jetzt drinstehen müssen, was ich gerade unten reingeschrieben habe. Tut es aber nicht. Es bleibt leer und im Frontend ist auch nichts übersetzt...
Hat jemand eine Ahnung, worans liegt?
Grüße,
F.H.
Mehrsprachigkeit: Wie übersetzen?
Re: Mehrsprachigkeit: Wie übersetzen?
Der Punkt: 4. ist dein Problem
du definierst ein zu übersetzenden Begriff, Satz, Abschnitt im Modul mittels:Das kann in der Art:oder auch so: und vieles weitere was man sich vorstellen kann
Nun siehst du, wenn du deine Liste abarbeitest in der linken Spalte diesen Text, den klickst du an, übersetzt in der rechten Spalte, speicherst und es ist übersetzt
So kann man z.B. auch in der Standardsprache übersetzungen durch Redakteure von "Standardbegriffen" individualisieren lassen, indem man diesen in den Modulen NUR das Recht zum übersetzen zuteilt
du definierst ein zu übersetzenden Begriff, Satz, Abschnitt im Modul mittels:
Code: Alles auswählen
mi18n("Das ist ein für die Übersetzung definierter Text!")
Code: Alles auswählen
$text = mi18n("Das ist ein für die Übersetzung definierter Text!");
Code: Alles auswählen
echo mi18n("Das ist ein für die Übersetzung definierter Text!");
Nun siehst du, wenn du deine Liste abarbeitest in der linken Spalte diesen Text, den klickst du an, übersetzt in der rechten Spalte, speicherst und es ist übersetzt
So kann man z.B. auch in der Standardsprache übersetzungen durch Redakteure von "Standardbegriffen" individualisieren lassen, indem man diesen in den Modulen NUR das Recht zum übersetzen zuteilt

MfG, Karsten
Nicht Können bedeutet nicht, dass man etwas nicht beherrscht, sondern lediglich, dass man sich nicht traut es zu tun ;-)
| Internet | Ihr Logo deutschlandweit auf T-Shirts |
Diplomatie: Jemanden so in die Hölle zu schicken, dass er sich auf die Reise freut!!! ;-)
Nicht Können bedeutet nicht, dass man etwas nicht beherrscht, sondern lediglich, dass man sich nicht traut es zu tun ;-)
| Internet | Ihr Logo deutschlandweit auf T-Shirts |
Diplomatie: Jemanden so in die Hölle zu schicken, dass er sich auf die Reise freut!!! ;-)
-
- Beiträge: 4316
- Registriert: Do 30. Jun 2005, 22:56
- Wohnort: Eltmann, Unterfranken, Bayern
- Hat sich bedankt: 6 Mal
- Danksagung erhalten: 4 Mal
- Kontaktdaten:
Re: Mehrsprachigkeit: Wie übersetzen?
ConLite 3.0.0-dev, alternatives und stabiles Update von Contenido 4.8.x unter PHP 8.x - Download und Repo auf Gitport.de
phpBO Search Advanced - das Suchwort-Plugin für CONTENIDO 4.9
Mein Entwickler-Blog
phpBO Search Advanced - das Suchwort-Plugin für CONTENIDO 4.9
Mein Entwickler-Blog